É aqui que deixo para vocês as diferenças do livro: tudo o que o filme muda
Como a maioria das adaptações cinematográficas, É aqui que eu deixo você mudou drasticamente o romance original de Jonathan Tropper. O filme foi lançado cinco anos depois que o livro chegou às lojas e estrelou grandes nomes como Jason Bateman, Tina Fey e Jane Fonda. A história segue uma família disfuncional que retorna para casa após a morte de seu pai para cumprir seu último desejo de que a família sentasse Shiva por uma semana na casa de sua infância. A dinâmica traz à tona muitas feridas não curadas e raiva que os irmãos sentem um pelo outro, especialmente com a atual situação familiar e conjugal dos irmãos.
Judd Altman (Bateman) descobre no início do filme que sua esposa, Quinn Altman (Abigail Spencer), o está traindo com seu chefe, Wade Beaufort (interpretado por Dax Shepard, que estrela vários filmes e programas de TV), por um ano. Em casa com sua família, ele tem que lidar com a traição de sua esposa e o desmoronamento de seu casamento, ao mesmo tempo em que suporta seus irmãos. O filme mantém o mesmo tema geral e dinâmica familiar do livro, mas também há muitas histórias que foram alteradas em relação à forma como apareceram no livro. Embora o filme tenha feito o possível para permanecer fiel ao livro, algumas histórias foram totalmente divulgadas.
Relacionado: Por que Agatha Harkness de Kathryn Hahn está retornando ao MCU
O sobrenome mudou de Foxman para Altman
O sobrenome da família era Foxman no É aqui que eu deixo você livro, mas o filme mudou para Atman. Parece uma mudança estranha e desnecessária, já que a maioria dos filmes permanece fiel aos nomes dos personagens dos livros. Parece ainda mais crucial para É aqui que eu deixo você já que a família é um tema significativo.
Embora nem todo livro para mudar de filme tenha uma explicação, este tem uma explicação bastante razoável. O diretor Shawn Levy lutou para obter autorização legal para usar Foxman. Levy disse Entretenimento semanal que se houver pessoas na área onde o filme se passa com um nome específico, esse nome não poderá ser usado. Felizmente, ele e Tropper criaram o nome Altman enquanto iam e voltavam com nomes que soavam judeus.
Os nomes das esposas de Judd e Paul Altman também foram alterados
Mais duas mudanças de nome ocorrem com Jen e Alice Foxman. Jen é a esposa de Judd no livro, e Alice é casada com o irmão de Judd, Paul Foxman. No entanto, no É aqui que eu deixo você filme, o nome de Jen muda para Quinn e Alice muda para Annie. Ao contrário da mudança de sobrenome, não há muita explicação sobre o motivo dessa mudança, embora também possa estar relacionada a motivos legais.
O enredo de Paul foi retirado
Um enredo crucial do livro sobre Paul foi deixado de fora do filme. Tanto no livro quanto no filme, Paul e Judd têm um relacionamento tenso e muito ressentimento um pelo outro. Parte disso está enraizado no casamento de Paul com Annie, com quem Judd namorou anteriormente. No entanto, o livro tem um enredo muito mais sombrio. Quando os irmãos eram mais novos, Paul defendeu Judd contra um valentão da escola. Como resultado, ele foi atacado por um Rottweiler. O cachorro danificou irreparavelmente o braço de arremesso de Paul, o que encerrou sua promissora carreira no futebol. Isso acrescentou muito à dinâmica de Paul e Judd e justificou por que Paul se ressentia de seu irmão mais novo na história fictícia de Tropper. Infelizmente, o É aqui que eu deixo você o filme não mencionou o incidente.
Wendy dá um soco em Wade no filme
Uma pequena diferença entre o filme e o filme é como os irmãos lidam com o chefe de Judd. No livro, o irmão mais novo, Phillip Altman (Adam Driver), dá um soco em Wade. Isso faz sentido porque Phillip é imaturo e incapaz de crescer, então seria ele quem escolheria a violência em vez de usar suas palavras para defender seu irmão mais velho. No entanto, o filme decidiu que Wendy Altman (Fey) deveria ferir o chefe de Judd. Levy disse que isso ocorre porque Wendy era a voz da razão de Judd no filme e sempre lhe dava conselhos. Então o diretor achou que faria sentido que fosse ela quem o defendesse contra Wade.
Relacionado: Como Abby de Connie Britton saiu do 9-1-1 (e ela poderia retornar?)
Wendy foi mais proeminente no filme
Falando em Wendy, ela teve um papel maior no filme do que no livro. No filme, a personagem de Fey luta com seu casamento e sente que não tem nenhuma conexão com o marido, apesar de compartilhar filhos com ele. Ela também se reconecta com seu namorado deficiente do ensino médio, Horry Callen. Embora essas histórias estejam presentes no livro, Wendy tem mais cenas no filme, incluindo onde ela dá um soco em Wade. Ela também conversa muito com Judd. A razão por trás disso provavelmente daria uma perspectiva maior da única irmã da família, e como Fey desempenhou o papel de Wendy, seria lamentável desperdiçar seu talento e comédia fazendo-a desempenhar apenas um pequeno papel em É aqui que eu deixo você .
O acidente de Horry é diferente
Outra grande diferença gira em torno do namorado do colégio de Wendy. Horry (interpretado por Timothy Olyphant, que interpretou o assassino de Pânico 2) está incapacitado no filme porque, quando ele e Wendy eram mais jovens, sofreram um grave acidente de carro. O personagem de Fey saiu vivo sem danos permanentes. Infelizmente, Horry não teve tanta sorte e sofreu danos cerebrais permanentes. Já adulto, Horry ainda mora na casa de sua infância e nunca conseguiu realizar nenhum de seus objetivos de vida. Wendy se sente culpada por não ter se ferido no acidente de carro e ter levado uma vida normal. No entanto, Horry não a culpa. No livro, Horry também sofre um acidente, mas em vez de um acidente de carro com Wendy, Horry é atingido na cabeça por um taco durante uma briga de bar, deixando-o epiléptico. A versão cinematográfica torna a culpa de Wendy mais compreensível porque ela sofreu o acidente com ele, mas os resultados foram diferentes.
O filme muda o momento de revelação do relacionamento de Hillary e Linda
No filme e no livro, Hillary Foxman/Altman (interpretada por Jane Fonda de 80 For Brady) deixa seu falecido marido e começa a namorar a amiga da família Linda Callen. Linda é a mãe de Horry. No início do filme, há indícios de que ela e Hillary estão juntas. Uma delas é quando Judd pergunta a Linda por que ela nunca encontrou ninguém depois que o marido faleceu. A verdade é que ela está namorando a mãe de Judd. Isso é revelado no final, quando Hillary impede seus filhos de brigarem beijando Linda, o que lhes dá algo mais chocante para focar. No entanto, as coisas acontecem de forma diferente no livro. Hillary é pega fugindo da casa de Linda, revelando seu relacionamento.
O personagem de Judd está condensado
Como muitos outros aspectos do livro, o personagem de Judd foi atenuado no filme. Enquanto o É aqui que eu deixo você O filme mostra que ele ainda está se recuperando de sua esposa o traindo e lidando com ela agora grávida de seu filho, suas emoções são mais profundas no livro. Judd está infeliz no filme, mas o livro mostra sentimentos muito mais sombrios, o que faz sentido, já que ele perdeu a esposa e o pai de uma vez. Embora ele tivesse muitos pensamentos inapropriados e assustadores no livro que deveriam ser deixados de fora do filme, a angústia de seu personagem no livro era mais identificável do que no filme Judd, que parece estar lidando com as coisas muito bem.
Relacionado: Caranguejo de Jason Bateman merece seu próprio filme de super-herói
É justo dizer que Levy tomou algumas liberdades criativas com o filme. É uma pena que alguns dos momentos cruciais que contribuíram para a história e seus personagens tenham sido deixados de fora, mas felizmente o tema geral de É aqui que eu deixo você permanece forte no filme.
Mais: 65 pode ser um risco para Adam Driver (mas o papel faz sentido)
caçador schafer
